View Full Version : Thhay Ya Hote Thhhay?
saeed-sohail
29th September 2010, 22:51
This is getting to me now.I always believed that "hum college main parrteh thhay" was correct sentence.But over the years many ppl put a hote before thhay in this type of sentence.Last week I was with couple of urdu speaking guys from Karachi.We were talking about good old days and they used this parrteh hote thhay or jaate hote thhay good three/four times.
Now Mirza Ghalib Momo sahab meri isslah farmayyeh or put me out of my misery by saying I was right.
imran25
30th September 2010, 00:32
they ya hote they dono sahi hain.
saeed-sohail
30th September 2010, 00:35
they ya hote they dono sahi hain.
Dono sahi nahin ho sakte.Momo Ghalib kahan ho.
imran25
30th September 2010, 00:40
Dono sahi nahin ho sakte.Momo Ghalib kahan ho.
:facepalm:
d0gers
30th September 2010, 18:09
"parha kartay thay" ya "parhtay thay" are fine.
"parhtay hotay thay" sounds like a direct translation from Punjabi, because in Punjabi it's okay to say "parhday honday see". A bit strange then that it was Urdu-speaking guys saying this.
saeed-sohail
30th September 2010, 19:12
They were from karachi and speak urdu.Its not just them many ppl use this hote thay.
d0gers
30th September 2010, 23:14
They were from karachi and speak urdu.Its not just them many ppl use this hote thay.Well I'm with you, I don't think this is correct usage. I'm from an Urdu-speaking family and we never talk this way.
But over time things like these get used so much that they start to become part of the language, so as such they're not incorrect.
dhump
1st October 2010, 13:06
Mera nahi khayal kay "Hotay thay" ki zaroorat hay "hum school jatay thay" is enough aur isi say jumla sahi ban jata hay.
saeed-sohail
1st October 2010, 18:34
Mera nahi khayal kay "Hotay thay" ki zaroorat hay "hum school jatay thay" is enough aur isi say jumla sahi ban jata hay.
Yehi hum ne farmaaya tha magar ahle zubaan:danish ki tasdeeq zaroori thi
Xohaib
16th October 2010, 21:58
Donu he thek hain.
thora sa farq hai jo batana mushkil hai.
Hum college jaya karte thay.
Hum college jate thay
hum college jatey hote thay.
Bas jumle bananey ma farq hai
Hote thora lad main kehte hain
sanakazmi
17th October 2010, 21:33
It's something I've only heard Punjabi-speakers say, surprised that your Urdu-speaking friends said it. It should be parhtay thay, not parhtay hotay thay.
moiz
17th October 2010, 22:27
Hum collage main parhtay thay.
Hum college main hotay thay.
Both are correct!
saeed-sohail
20th October 2010, 21:48
Hum collage main parhtay thay.
Hum college main hotay thay.Both are correct!
That does not sound right.
moiz
21st October 2010, 05:20
^ Why not?
Hum college main parhtay thay = We use to study in college.
Hum college main hotay that = We use to be in college.
d0gers
21st October 2010, 15:45
^ Why not?
Hum college main parhtay thay = We use to study in college.
Hum college main hotay that = We use to be in college.Yeah, both are okay. But what was brought up originally was "hum college main parhtay hotay thay". That gets used often but I don't think it's correct.
ShehryarK
21st October 2010, 18:36
Hum college main parha karte thay - that's the most elegant formulation and the best.
Hum college main parhtay thay - completely correct too.
Hum college main parhtay hotay thay - Not correct, but an acceptable 'modern' colloquialism.
saeed-sohail
22nd October 2010, 01:50
Another thing I have picked up from Karachi wale is use of kara/kari instead of kia/ki.Asif iqbal and basit Ali use this frequently in their interviews.
Looney
22nd October 2010, 03:20
Woh bhi kia din thay
Woh bhi kia din hotay thay
both correct
saeed-sohail
22nd October 2010, 04:10
Woh bhi kia din thay
Woh bhi kia din hotay thayboth correct
Agreed but issue is some people put woh bhi kya din hotay hotay thay.Like Jaate hotay thay/parhtay hotay thay.Jonsa woh aale :inzi issue ka masla hai.
ShehryarK
22nd October 2010, 07:55
Another thing I have picked up from Karachi wale is use of kara/kari instead of kia/ki.Asif iqbal and basit Ali use this frequently in their interviews.
Very good point.
Actually, I first heard of this novel usage from my friends from Lucknow and Kanpur and Old Delhi, the garh of Urdu speaking heritage in India!
Again, its a colloquialism. Sounds okay in conversation but not in proper prose, IMHO.
pakcricketfan
22nd October 2010, 11:14
Donu he thek hain.
thora sa farq hai jo batana mushkil hai.
Hum college jaya karte thay.
Hum college jate thay
hum college jatey hote thay.Bas jumle bananey ma farq hai
Hote thora lad main kehte hain
That is not correct.
Again, its a colloquialism. Sounds okay in conversation but not in proper prose, IMHO.
Exactly.
Kara/kari, like meray ko/teray ko is NOT proper Urdu. But many people (who have their roots in UP) use these words.
In Karachi, usually people living in Malir, Lines Area (where Basit Ali lives or used to live) and a couple of other areas use these words.
Looney
22nd October 2010, 19:13
Agreed but issue is some people put woh bhi kya din hotay hotay thay.Like Jaate hotay thay/parhtay hotay thay.Jonsa woh aale :inzi issue ka masla hai.
Oh that !! we have people of so many different background speaking Urdu with each other as it is the most common language and understood widely in Pakistan . so a lot of different things happened with Urdu
1) regional language influence over Urdu so it became more Pakistani
2)new slangs waghera bhi aa gaye
3)ghalat Urdu bhi acceptable ho gayi
Now when we hear somebody say "besti kharab ho gayi ; kitnay gantay ( ghuntay/hours ) ; dhai (dahi/yoghurt)" we know that person is from Punjab .
a lot of people say , takhat when its actually takht or sakhat (its sakht )
this is all acceptable but not necessarilly correct Urdu .. like the slangs people use in the West or the street language .. "yo sup ? " acceptable but not correct
rahi baat aap ke sawaal ki wahi baat ke qaabil e qubool hai lekin sahi nahi :afridi
Cryin Out Loud
28th October 2010, 21:16
Hum college main parha karte thay - that's the most elegant formulation and the best.
Hum college main parhtay thay - completely correct too.
Hum college main parhtay hotay thay - Not correct, but an acceptable 'modern' colloquialism.
Hum college main khotay thay is correctest. :asif
Maula Jutt
28th October 2010, 21:26
Hum college main khotay thay is correctest. :asif
:)))
saeed-sohail
28th October 2010, 23:00
Hum college main khotay thay is correctest. :asif
Hum college main thay? Don't believe that for a minute.
sanakazmi
1st November 2010, 01:18
Another thing I have picked up from Karachi wale is use of kara/kari instead of kia/ki.Asif iqbal and basit Ali use this frequently in their interviews.
That's a Hyderabadi / Gujju thing, I think. That, and kids say it, hehe.
moumotta
9th November 2010, 09:37
That is not correct.
Exactly.
Kara/kari, like meray ko/teray ko is NOT proper Urdu. But many people (who have their roots in UP) use these words.
In Karachi, usually people living in Malir, Lines Area (where Basit Ali lives or used to live) and a couple of other areas use these words.
I will argue that kara is the correct past tense usage of verb karna. Kia is a simplified form with limitations. Try to use it in present or future tense and you will have to go back to kar raha hoon or karunga.
PS: as for hote they, it is correct to say in its own right but to associate it with an action like ja rahe hote they or parh rahe hote they is only appropriate if you are using it in a past-continuous sense.
Looney
9th November 2010, 20:50
These " tenses " make ME tense . Oh , how i used to dread them when we had to learn them in English and Urdu
kkmix
12th November 2010, 07:24
Ahm College main parhti thi
lol I love Pathan Bhais.
saeed-sohail
12th November 2010, 12:54
Ahm College main parhti thi
lol I love Pathan Bhais.
One thing I never understood about pathan bhais.Hamesha ultaa bolte hain.
"Mera beti shauq se partah hai par mera beta awaara gardi karti bilkul nahin sunti."
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2013, Jelsoft Enterprises Ltd.