PDA

View Full Version : Urdu idioms...


shaykh1985
25th October 2010, 18:22
My urdu isnt great and what I find really useful with learning languages is learning idioms along with learning the language itself...

Thought some could list some urdu idioms...

Maula Jutt
25th October 2010, 18:51
Kharbooza Kharboozay ko dekh ke rang pakarta hai.

So like, we who know urdu idioms are a bunch of kharboozay (melon), and you are an urdu idiom ignorant kharbooza, but when you hang around with us in this thread, you'll learn from us and be like us so we'll all be kharboozay of the same color.

shaykh1985
25th October 2010, 22:22
Kharbooza Kharboozay ko dekh ke rang pakarta hai.

So like, we who know urdu idioms are a bunch of kharboozay (melon), and you are an urdu idiom ignorant kharbooza, but when you hang around with us in this thread, you'll learn from us and be like us so we'll all be kharboozay of the same color.

Lol well lets hope I get your colour...

ShehryarK
26th October 2010, 07:25
I think yeh hazrat toh siraf apna ullu seedha ker rahe hain......

Maula Jutt
27th October 2010, 14:06
^Aap fuzool mein baat ka batangar bana rahay hain.

ShehryarK
27th October 2010, 18:02
Lo bhyee.... yeh kya baat hui? Doosroun ko naseehat, khud mian faseehat?

Apni aankh kai shehteer per tawajjah dijeay, dosroun ki ankhoun kai tinkoun ki perwa kiye baghair..

Maula Jutt
27th October 2010, 21:33
Lo ji!

Ulta chor kotwal ko daantay.

Aur yeh Shaykh sahab khud kahan gaye? Lagta hai inhein saanp soongh gaya.

dhump
28th October 2010, 07:16
LO bhayoo ab pachtawa kya karna jab chirya chug gaye khait.

shaykh1985
28th October 2010, 17:53
Lo ji!

Ulta chor kotwal ko daantay.

Aur yeh Shaykh sahab khud kahan gaye? Lagta hai inhein saanp soongh gaya.

Lol my Urdu isnt so great so I appreciated the translation on the first one...

Maula Jutt
28th October 2010, 19:20
Lol my Urdu isnt so great so I appreciated the translation on the first one...

I was saying that you've become very quiet all of a sudden. It's like a snake has sniffed you as a potential tasty meal.

Looney
29th October 2010, 01:06
http://www.pakpassion.net/ppforum/showthread.php?t=91268 :ibutt

pak-fan
26th November 2010, 20:34
yahan to away ka awa he bigra hua hai

Looney
27th November 2010, 00:32
Lol my Urdu isnt so great so I appreciated the translation on the first one...

Jahan Chah Wahan Rah :amir

Looney
27th November 2010, 00:37
I was saying that you've become very quiet all of a sudden. It's like a snake has sniffed you as a potential tasty meal.

Khhas kam jahan pak :P